COMUNIDAD

    Todos los canales  Saltar a Categorías del foro  Animal Planet  Saltar a Foros  Programación    URGEN MAS VOCES/TRADUCTORES EN EL DOBLAJE AL ESPAÑOL
Ir
Nuevo
Encontrar.
Notificar.
Herramientas.
Responder
-star Rating ¡Evalúalo!  Registro/Ingresar. 
Publicado.
Urge que agreguen mas voces/traductores a los programas. La verdad es muy cansado/tedioso escuchar las mismas voces de palmera records. Tambien deben agregar mas voces femeninas y seleccionar las voces, hay programas muy buenos pero con traductores que te duermen a los 10 minutos de oirlos
 
Publicaciones: 3 | Ubicación.: Nuevo Laredo | Registrado:: 10 March 2008Responder con una cita.Editar o Borrar Mensaje.Reportar este mensaje publicado.
Publicado. Hide Post
Coincido cada ves se escuchan mas las mismas voces ... a , y ademas EL HALLAZGO 2008 que se estreno justamente ayer; bueno yo esperaba que al menos éste iba a ser hablado originalmente ingles como en las propagandas con el idioma original , pero cuando lo vi otra ves : traducido Frowner

Por favor Animal Planet , si el documental serie,etc, esta en ingles no lo traduscan, no hace falta.. tomen ese consejo Wink
 
Publicaciones: 7 | Ubicación.: Bolivia | Registrado:: 16 May 2007Responder con una cita.Editar o Borrar Mensaje.Reportar este mensaje publicado.
 Tópico Anterior. | Siguiente Tópico. powered by eve community  

    Todos los canales  Saltar a Categorías del foro  Animal Planet  Saltar a Foros  Programación    URGEN MAS VOCES/TRADUCTORES EN EL DOBLAJE AL ESPAÑOL

Discovery no es responsable por los puntos de vista expresados por cualquier usuario ó el contenido de algún sitio externo referido por cualquier participante.